- macana
- f.1 stupid thing (informal). (Southern Cone, Perú, Venezuelan Spanish)decir macanas to talk nonsense2 pain, drag. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish , Colombia, Ecuador, Peru), River Plate, Venezuelan Spanish)¡qué macana! what a pain o drag!3 club, baton, truncheon.* * *SF1) LAm (=porra) [gen] club, cudgel; [de policía] truncheon, billy (club) (EEUU); ( Hist) Indian club o cudgel2) And, Cono Sur * (=mentira) liepl macanas (=tonterías) rubbish sing , nonsense sing
¡macana! — it's all lies!
3) Cono Sur * (=contrariedad) pain *, nuisance¡qué macana! el ascensor no funciona — what a pain * o nuisance! the lift's not working
4) Cono Sur * (=chapuza) bad job5) Cono Sur * (=charla) long boring conversation6) Caribede macana — undoubtedly
es de macana que ... — of course ...
* * *femenino1) (AmL) (de policía) billy club (AmE), truncheon (BrE)2)a) (CS fam) (tontería, disparate)decir macanas — to talk nonsense
no hagas la macana de renunciar — don't be so stupid as to resign (colloq)
b) (CS fam) (contrariedad)qué macana que no puedas venir! — what a shame o (colloq) drag you can't come!
la macana es que queda lejísimos — the snag o trouble is that it's miles away
c) (RPl fam) (mentira) lied) (Chi, Per fam) (porquería)esta macana de auto — this lousy car (colloq)
* * *femenino1) (AmL) (de policía) billy club (AmE), truncheon (BrE)2)a) (CS fam) (tontería, disparate)decir macanas — to talk nonsense
no hagas la macana de renunciar — don't be so stupid as to resign (colloq)
b) (CS fam) (contrariedad)qué macana que no puedas venir! — what a shame o (colloq) drag you can't come!
la macana es que queda lejísimos — the snag o trouble is that it's miles away
c) (RPl fam) (mentira) lied) (Chi, Per fam) (porquería)esta macana de auto — this lousy car (colloq)
* * *macanafeminineA (AmL) (de policía) billy club (AmE), truncheon (BrE)B1(CS fam) (tontería, disparate): no digas macanas don't talk nonsense (colloq)no hagas la macana de renunciar don't be so stupid as to resign (colloq)2(CS fam) (contrariedad): ¡qué macana que no puedas venir! what a shame o (colloq) drag you can't come!la macana es que queda lejísimos the snag o trouble is that it's miles away3 (RPl fam) (mentira) lieno me vengas con macanas don't give me that! (colloq)4(Chi, Per fam) (porquería): estoy aburrido con esta macana de auto I'm fed up with this damn o lousy car (colloq)* * *
macana sustantivo femenino
1 (AmL) (de policía) billy club (AmE), truncheon (BrE)
2a) (CS fam) (tontería, disparate):◊ decir macanas to talk nonsense;
no hagas la macana de renunciar don't be so stupid as to resign (colloq)b) (CS fam) (problema) trouble, snag;◊ ¡qué macana que no puedas venir! what a shame o (colloq) drag you can't come!c) (RPl fam) (mentira) lie
* * *macana nf1. Andes, Carib, Méx [garrote] wooden Br truncheon o US billy club2. Méx, Ven Hist [machete] = wooden club used as weapon by Indians3. CAm, Cuba [azada] hoe4. CSur, Perú, Ven Fam [disparate] stupid thing;siempre dice macanas he's always talking nonsense o Br rubbish;no hagas macanas don't do anything crazy o hot-headed;me temo que haga una macana I'm afraid he might do something desperate5. Andes, RP, Ven Fam [fastidio] pain, drag;¡qué macana, acaba de empezar a llover! what a pain o drag, it's just started raining!6. Andes, RP, Ven Fam [pena] shame;¡qué macana! what a shame!* * *macanaf L.Am.1 (porra) billyclub, Brtruncheon2 fam (mentira) lie, fib fam ;hizo/dijo una macana he did/said something stupid;¡qué macana! Rpl pop what a drag!* * *macana nf1) : club, cudgel2) fam : nonsense, silliness3) fam : lie, fib
Spanish-English dictionary. 2013.